見話§型録・・・・・・でしたっけ~外来語~ [日本語]
“カタログ”という外来語を知った最初は、少年漫画週刊誌ではなかったかという記憶だ。でまあ、長じた後に漢字が読めるようになったら“型録”とあって……“へー、日本語だったんだ”と思ってしまった。
もちろん、そんなわけはなく、英語であるのはもちろんのことだが、そんなことを知らずにいたら、日本語だと思い込んでしまってもおかしくはない。
それほど、漢字の見た目がぴったりとはまってしまっているではないか。まさに言い得て妙。
そんな外来語に漢字をはめ込むことを“当て字”と言うのだが、これがけっこうあるのだ。たとえば……
クラブ……倶楽部
ロマン……浪漫
ガラス……硝子
といった具合にうまくあてはめられるものだなあと感心する。かつて外来語が入ってきた時に、こうした当て字を考え出した先人の機転に満ちた知恵に改めて驚かされるのだ。
《日本のトピックス一覧》
もちろん、そんなわけはなく、英語であるのはもちろんのことだが、そんなことを知らずにいたら、日本語だと思い込んでしまってもおかしくはない。
それほど、漢字の見た目がぴったりとはまってしまっているではないか。まさに言い得て妙。
そんな外来語に漢字をはめ込むことを“当て字”と言うのだが、これがけっこうあるのだ。たとえば……
クラブ……倶楽部
ロマン……浪漫
ガラス……硝子
といった具合にうまくあてはめられるものだなあと感心する。かつて外来語が入ってきた時に、こうした当て字を考え出した先人の機転に満ちた知恵に改めて驚かされるのだ。
《日本のトピックス一覧》
コメント 0