SSブログ

怒話§ピリオドも1スペース・・・・・・だと? [英語]

マイクロソフトが“ピリオドの後も1スペース”だと決めて、それをワードに反映……2スペースにすると、校正機能がエラーメッセージを出すようになったのだが、それってどうよ?と思うのである。

英文タイプを覚えた時、カンマ“,”の後は1スペースで、ピリオド“.”の後は2スペースだと学んだ。以来、もちろんのことだが、そのルールを忠実に踏襲しているのだ。

それをマイクロソフトが“無駄なスペース”とみなす裁定をしたのは、タイプライターとパソコンのフォントの違いが理由だと聞いた。

ただし、個々のフォントによって違いがあり、裁定どおりの1スペースでは窮屈な見た目になってしまうものもないではない。一律にエラーとするのはいかがなものかと感がるものである。

1スペースにエラーを出されるのが嫌な人は、設定でメッセージが出ないようにすることもできるというのだが、それこそ大きなお世話で、スペースをどうするかなどは個人の問題に帰結することではないか。

というわけで、この先も英文を作成する時にはピリオドは2スペース、カンマは1スペースという従来どおりの約束事に従うことにする。

ところで、英語でメイルのやり取りをすることがたまにあるが、人によっては、カジュアルだと考えているからかどうか、文頭には大文字という約束も無視して、すべて小文字で打ってくる人が何人かいるのには驚かされる。しかも冒頭の大文字だけでなく、名詞も大文字で書くという約束が存在するドイツ語圏の人がそうだったりするのはどうしたことだろう。

《英語のトピックス一覧》
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:blog

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。